Цитаты из фильмов про море
— Ну что, хранитель, женщины ушли? — Я задержал их. Посмотрите. Это подземный ход. Выходит к берегу моря. Его прорыли в эпоху самонидов. Последние 400 лет им никто не пользовался.
— А у вас на Земле всё ещё моря есть? — И моря есть, и реки есть, и порядочные люди есть, господин Уэф. — Дикари, аж плакать хочется.
И от злости она повесилась на собственной косе, потому что он точно посчитал, сколько капель в море, сколько песчинок в пустыне и сколько звезд на небе. Так выпьем же за кибернетику!
Ты что, Владимир Николаевич, обалдел, родной? Откуда на Плюке моря?
А, ничего вы не петрите в красивой морской жизни.
Обратно пишу вам, разлюбезная Катерина Матвеевна, поскольку выдалась свободная минутка. И разнежился я на горячем солнышке, будто наш кот Васька на завалинке. Сидим мы сейчас на песочке возле самого синего моря, ни о чём беспокойства не испытываем. Солнышко здесь такое, аж в глазах бело…
Полная победа в воздухе и на море окончательна и очевидна.
Вдруг патруль—облава, заштормило море. До свиданья, пава, я вернуся вскоре.
Обратно пишу вам, любезная Катерина Матвевна, поскольку выдалась свободная минутка. И разнежился я на горячем солнышке, будто наш кот Васька на завалинке. Сидим на песочке возле самого синего моря, ни в чем беспокойства не испытываем. Солнышко здесь такое, аж в глазах бело.
И принцесса от злости повесилась на собственной косе, потому что он совершенно точно сосчитал сколько зерен в мешке, сколько капель в море, и сколько звезд на небе. Так выпьем же за кибернетику!
Что здесь есть[править]
- Заболтать до смерти — как бы не кодификатор! Герой сделал это хоть и не буквально, однако заставил убраться подальше — а там Ээх, который считал забалтывание своим коньком, и нашёл свою погибель.
-
Непонятно — значит страшно:
- Ээх обещал старику и его жене, что те его век помнить будут, если на вопросы не ответят. Хотя ничего конкретно летального Ээх не пообещал, они явно восприняли грозное обещание как «секир-башка». О чём ещё можно подумать, когда собеседник начинает изображать из себя палача в красном колпаке, а также турецкого солдата, гнуснопрославленного геноцидом армян?
- Сам Ээх не вынес разговора с гостем. Не потому, что болтовня паренька была страшной (скорее даже смешной), а потому, что это был вывих мозга
Обоснуй: может это было такое заклятие — против дэвов? Тем более, что в оригинальной сказке это говорится открыто.
— чем дальше, тем больший.
-
Посрами дьявола
Скорее всего, вишасп (аналог дракона у армян — драконы там тоже причислены к дэвам).
— хотя прямо и не говорится, какова природа Ээха, это может быть и высокопоставленный демон.
Тропы вокруг мультфильмаправить
-
Визуальная отсылка — жадный помещик из мультфильма Саакянца «Ишь ты, масленица!» (1985) похож на Ээха. Старик со старухой не просто похожи — они вообще копии (если не они же самые). Впрочем, Саакянц тут, похоже, решил от добра добра не искать: и озвучивают этих персонажей те же актеры, и музыка точно такая же, что и в «рыбе».
- А ещё старик очень похож на рыбака из «В синем море, в белой пене…».
- Автор этой правки всегда считал, что во всех трёх мультфильмах старик, старуха и их внук одни и те же. А если взять мультфильм «Кто расскажет небылицу?», то окажется, что у этого крутого шкета
У Саакянца просто стиль такой. Смотрите «Урок», например, там еще один такой же дед есть.
ещё и два старших брата есть. С которыми он и живёт, когда не у деда. А родителей нет…
- Автор этой правки всегда считал, что во всех трёх мультфильмах старик, старуха и их внук одни и те же. А если взять мультфильм «Кто расскажет небылицу?», то окажется, что у этого крутого шкета
- А ещё старик очень похож на рыбака из «В синем море, в белой пене…».
- Вывих мозга — фирменный стиль маэстро Саакянца по нашу сторону экрана и манера повествования рыбо-оборотня по ту.
- Название из речи — первая фраза обалдевшего Старика.
-
Непреднамеренное совпадение — давным-давно в Японии тоже был один… с драконьей рожей… злой демон-метаморф… и называл себя волшебником… только звали его Аку
А ещё и тот, и другой в конце жизни получили по башке за свои фокусы. Только Ээх — кометой, а Аку — катаной.
…
- Определённо не для детей — например, Добрый Ээх вызывал две реакции — или «Гы-гы», или… ну да, невроз. Но это уже в соседний троп.
- Получилось страшно — некоторые трансформации Ээха. Пополам с «Бафос ночного кошмара».
- Раздуть в адаптации — в оригинальной сказке не названное по имени чудовище выслушало от юноши неправдоподобный отчёт, откуда он вообще взялся, подивилось да и ушло. Спаситель, кстати, даже не выходил к нему, так через дверь и заболтал. Здесь рассказ юноши длиннее, хитровывернутее и сопровождается буквальным показом рассказываемых небылиц.
Сюжет[править]
Старик начал рассказ о том, как однажды он поймал говорящую рыбу. Показал размеры, а потом, подумав, показал больше, чем она была на самом деле (ну а что, рыбак он или не рыбак?).
Рыба попросила: «Отпусти меня домой». Старик отреагировал заглавной фразой и прямо упал, свалив в воду корзинку с уловом. Рыба продолжила: «У нас вся семья говорящая. Отец говорит, мать говорит. А дед говорит: „Делай добро и бросай его в воду. Оно не пропадёт — добром к тебе вернётся“. Ну, сделай добро — брось меня в воду. А за мной не пропадёт. Когда-нибудь и я тебе пригожусь».
Старик возразил: «Ага, как же ты мне пригодишься? Разговаривать всякий может. Вот если бы ты, к примеру, лаять умела, тогда бы пригодилась — посадил бы на цепь, дом охранять! . А так что с тебя взять? Плыви себе». Рыба булькнула, а Старик загрустил: «А теперь есть нечего!». И воскликнул с досады: «Э-эх!»
И тут из-под земли появилось гуманоидное чудовище и воскликнуло:
— Я здесь! Зачем звал?
— Я?
— Ты сказал «Э-эх!». Ээх — это я. Великий!.. Могучий!.. До-обрый волшебник… Э-ЭХ!!! А это — моё э-эхо! Говори, чего пожелаешь? Всё сделаю. Всё могу.
— Чего мне, бедняку, желать?
— Понял. Есть нечего. Да? Вот тебе волшебный столик. Проголодался — постучи три раза. Ну как? Поел — постучи ещё три раза.
— Спасибо тебе, добрый Э-эх. Век тебя помнить буду.
Схватил Старик столик и побежал домой. Одна из ног Ээха на секунду превратилась в абсолютно голую женщину на метле (ведьма?) и улетела. А вослед Старику с головы Ээха противно мяукнул чёрный кот (или, вернее, каркнул — очень странный кот). «Будешь помнить меня, будешь, не будь я Ээх, если ты меня еще не вспомнишь!..», — гулко раздавалось от прибрежных скал эхо мыслей Ээха. И сел он играть на органе, сделанном из скалы.
— Жена! Э-ге-ге-гей! — кричал Старик, мчась по тропинке к хижине, где занавеси были сделаны из рыбацких сетей. — Жена! — С размаху поставил столик на пол. Три раза стукнул. Появились вкусняшки. И сразу же из продуктов сложился облик Ээха, а потом изо всей еды осталась лишь одна тарелка с яблоком:
— Забыл предупредить: есть у меня маленькое условие. Ровно в полночь приду к вам в гости и буду до рассвета вопросы задавать. Сумеете ответить — столик ваш. А не сумеете — пеняйте на себя! — грозно добавил он. — Век меня помнить будете!!! Ха-ха-ха-ха-ха!!!
Старик со Старухой растерянно посмотрели друг на друга. А когда наступили сумерки, раздался троекратный стук в дверь, и на пороге появился Юноша с каштановыми волосами, рыжими усами и карими глазами.
— Добрые люди!.. Пустите переночевать.
— Ой, сынок, — схватилась Старуха за голову, — ищи лучше ночлег в другом месте.
— В полночь придёт сюда чудовище, — добавил Старик, — и нас погубит, и тебя заодно.
— Да, сынок, — подтвердила Старуха.
— Но полночь ещё не скоро, — возразил Юноша. — А там видно будет.
И вот наступила полночь. Кто-то с силой троекратно постучал в дверь.
— Кто там? — робко спросил Старик.
— Это я, добрый Ээх, — дэв трансформировался из звёздного неба, — я здесь.
— И я здесь, — Юноша открыл дверь.
— А ты кто такой? Откуда взялся?! — удивился Ээх.
И начал задавать ему вопросы. Незнакомец каждый раз давал скороговорочные и запутывающие ответы, а Ээх, не успевая осмыслять их, задавал новый вопрос. «Чего-чего, на хромой блохе с того берега моря, которое зайцу не перелететь, орлу не перебежать, хоть море не море, а так, лужа посреди города, где тень от блохи на зайца упала и насмерть убила, а из шкуры зайца тулуп вышел и пошёл куда глаза глядят, а тут заяц ка-ак прыгнет!..» В конце концов у Ээха шарики заехали за ролики, и он с воплем «А-а-а-а-а!!! Да хватит!!! О-ой!!!» унёсся на пуканной тяге, откладывая кирпичи к звёздам, где его сбил метеор на фоне созвездия Говорящие Рыбы, которое находится около Южной Рыбы и Дракона. Полёт сопровождался возмущением парня: «Эй! Погоди! Далеко ещё до рассвета!»
— Спас ты стариков, сынок! От смерти спас , — поблагодарила Старуха.
— Кто ты? Хоть имя своё скажи, — присоединился Старик.
— Дед мой говорит: «Делай добро и бросай его в воду», — глаза Старика округлились, а Юноша подмигнул. — Вот я тебе и пригодился.
Отбежал, превратился обратно в рыбу и нырнул в море. Супруги махали ему вослед. А в подводном царстве большие рыбы выпускали из своих пастей проглоченных ими рыб поменьше.
Что здесь есть[править]
-
Визуальная отсылка (1984): кадр, где рыбоголовая дочь морского царя сидит на утёсе в бурном море — аллюзия к знаменитой датской
Отсылок в этом мультфильме столько, что его можно пересматривать только ради них — от Айвазовского до культового (и явно служившего Саакянцу источником вдохновения) Yellow Submarine.
скульптуре «Русалочка». Плюс в другой сцене мелькает черепаха с золотым ключом.
- Все любят Посейдона — аверсия. Морской царь — злодей, топящий корабли ради сокровищ.
- Вывих мозга: Саакянц — не только мэтр армянской мультипликации, но и мастер этого тропа. Видеоряд изобилует психоделическими фрагментами, буквальным показом того, о чём говорят герои, и отсылками к современной автору культуре там, где их абсолютно не ждёшь.
- Магия зеркал — зеркало Морского Царя показывает главному герою, как он изменится на протяжении жизни до старости.
- Остров Удовольствий — в его роли может выступить подводное царство.
- Отсылка ― Субверсия: «Тысячу лет я ждал этой минуты! Тысячу лет просидел в этом неуютном кувшине, в который меня заточил великий волшебник… тьфу ты, имя забыл!». У поклонников творчества Саакянца это имя срывается с губ само собой. Неужто сам добрый Ээх постарался?
- Перекличка
-
Под водой — как над водой — сложно отыгранная пародия
Этот летающий якорь присутствует еще, как минимум, в «Кто расскажет небылицу».
на троп. В частности, якорь всплывает, а спасательный круг идёт ко дну. Также в конце мультфильма крупным планом показывают подводный аквариум, в котором, видимо, ещё более плотная жидкость и специальные рыбы.
-
Рыболюди
Страшные рыбёшки — подданные морского царя.
— дочь морского царя, да и многие другие подводные создания тоже.
- Что за идиот! — морской царь. Мало того, что, как последний простак, выдал заклинание для превращения в человека, так ещё и по одному слову мальчика полез в кувшин, где и был заточён.
- Чуждая геометрия — морской царь может съесть плывущий у горизонта кораблик, потому что с определённого ракурса тот маленький, а царь большой. Таким же образом он способен уменьшать и увеличивать объекты, включая людей, если по какой-то причине не хочет менять их размеры напрямую. И это ещё не всё!
Тропы вокруг мультфильмаправить
Билингвальный бонус. Заклинание морского царя для превращения в рыбу — названия первых трех букв армянского алфавита
А чтобы превратиться обратно в человека, надо по-армянски сказать «четыре, пять» (у армян это ещё и что-то вроде команды — «на старт, внимание, марш!»).
Дружественные фэндомы ― знали бы создатели мультфильма, сколько у него поклонников среди любителей творчества одного новоанглийского писателя…
— Филк в тему
- Мета-пророчество — дочка морского царя очень похожа на современных девушек из Инстаграмма. Также сзади мелькает рыбка, имеющую прическу, как у Трампа. Мальчик кажется ряду зрителей похожим на Саакашвили, а флаг который несут часть рыб по цветовой гамме аналогичен флагу «Правого сектора». Ну и про рыб с «мигалками» не забываем.
-
Музыкальный триппер — «Оставайся, мальчик, с нами». Сильный голос Анаит Каначян, которая изображает отмороженную дочку злобного морского царя — запоминается на всю жизнь. Музыка выносит рассудок не хуже, чем видеоряд мультфильма.
-
Великолепная пошлость
Ну так песня действительно качественная, на современной эстраде произведения такого уровня обычно становятся мировыми хитами.
— песню поют на полном серьёзе в дискотеках. И на праздниках, иногда переделывают по мелочи.
-
Великолепная пошлость
-
На тебе!:
- Могила красноармейца на морском дне с красной морской звездой.
- Потопленные кораблики с номерами «747» и «007» (сбитый корейский Боинг, летевший рейсом KE007) и Джеймс Бонд).
- Клип явно пародирует советскую эстраду (хотя подходит и к постсоветской попсе). А русалка-царевна внешним видом и манерой исполнения песни подозрительно напоминает Аллу Пугачёву, то есть «на тебе» тут конкретное.
- Отсылка в книге «Луна над Бездной». Во время юности героя владычица морская Цовинар уговаривает героя править вместе с ней — «мол, оставайся, мальчик с нами, будешь нашим королём».
- Стоп-кадровый бонус — при попытке вернуть свой облик мальчик действительно на секунду становится собой, но тут же вновь возвращается в рыбью чешую.
Персонажи[править]
«А не суме-е-ете — ПЕНЯЙТЕ НА СЕБЯ! ВЕК МЕНЯ ПОМНИТЬ БУДЕТЕ!»
- Собственно говорящая рыба, а точнее — непонятно кто: умеет превращаться как минимум в юношу, но неизвестно даже, рыба ли это, человек или что-то другое.
- Хотя… а вдруг это выросший мальчик
Да, но в конце «В синем море, в белой пене» мальчик возвращается к деду, к тому же этот мультфильм, как и «Ишь ты, Масленица!» был создан позже, так что можно предположить, например, что у стариков была одна дочь, которая теперь живет с мужем, а их сын вот наведывается в гости к деду… Или. например, родители мальчика умерли, потому он и переселился к деду.
из «В синем море, в белой пене»? У мультфильмов-то одно и то же место действия!
- Хотя… а вдруг это выросший мальчик
- Старик со Старухой, которые жили у моря. Старик ловил неводом рыбу, чем занималась старуха — неизвестно. В отличие от пушкинской героини, она положительная.
-
Ээх, очевидный злой дух (дэв, джинн, шайтан или просто демон). Его так зовут, потому что он появляется, если от огорчения произнести «Э-эх!» Внешне он непонятно кто — постоянно менял свою форму как хотел и демонстрировал рекурсивную анатомию. В разное время состоял из элементов слона, крокодила, тигра, динозавра, чёрта с рогами, стрекозы, гориллы, женского (ведьминского?) торса, спортивного костюма «Адидас», турка-янычара и стола с продуктами питания. Но большинство его обличий довольно драконоподобные
По сути — злой колдун. Да, вначале (недолго) кажется добрым джинном, но в итоге оказывается псевдомилым.
.